阴影
阴影 阴影
第A0009版:每日新闻·时评
3  4  
PDF 版
· 媒体观点
· 人物说法
· 六亲不认
· 余秋雨不算读错字
收藏 打印 推荐  更多功能 
返回主页 | 版面导航 | 标题导航      
上一期  下一期  
浙江日报报业集团主办      
3上一篇  下一篇4  
2006年5月15日     收藏 打印 推荐 朗读 评论 更多功能 
余秋雨不算读错字
语言文字亦当与时俱进
  说话本来人人都会,你一张口,人家听懂你的意思了,话就说清楚了。但偏偏有人要计较,说你这个音发得不正宗,没有念古音。

  余秋雨受邀任央视“青年歌手大奖赛”评委,在点评歌手时说到成语“仁者乐山”,将“乐”字读成“le”,结果受到媒体的狂轰滥炸,批评他此处应念“yao”,名人出错,太不应该!

  不错,“乐”在此处是读“yao”,有辞海为证。但这是古音,隨着时代的进步,这个音已经退出了人们的生活,不信,你去翻翻发行量最大、影响面最广、实用性最强的《现代汉语词典》和《新华字典》,根本就不收这个音,为什么?这是社会发展、语言进步的必然结果。

  作为一种历史,比如“乐”曾经读作“yao”,必然要有记载,辞海就有这个功能,它尽可能包罗万象;作为教学的需要,课堂上讲讲这个读音,也是应该的。但日常生活中,面向普通人群时,我们还是读现代音为好。否则,过于学究气,岂不成了寻章摘句的老雕虫?

  汉字中,一词多音、一词多义,实在太多了,这不值得骄傲,这是一种负担。语言文字只是一种工具,它是为我所用的,只要能说清意思,越简单、越方便越好。它可以减少小学生学习的负担,减少外国人学习汉语的负担,有助于中文的推广和中国文化的传播。和世界上其他语种相比,中文确实难学,这不利于中国文化的进步以及和世界文化的交流。在当今向世界传播汉语的热潮中,清醒地认识语言的本质和发展规律,尤为重要。

  为了实现这一目标,国家花了很大力气推广普通话和简化汉字。中国的方言实在太多,为了便于中国人和中国人交流,便于外国人和中国人交流,所以要不遗余力地推广普通话,这个道理大家已能接受。至于简化汉字,减少一词多音、一词多义,则复杂和艰难得多。汉字演变到今天,其读音和写法已经简化很多了,其带来的便利也是不言而喻。将来,还会更简洁,就像“乐”字,过去是三个读音,现在是两个读音,将来会简化为一个读音,当然,这个过程会很漫长,但这个根本方向是不会改变的。

  从这个意义上说,余秋雨没有念白字。过去的东西就让它过去,许多古代的读音和写法,只要在汉语课上讲授,在教材中保留就可以了。就像茴香豆的“茴”字,普通人、大众场合,大可不必展示其4种写法。尤其面向公众时,必须使用简化字,杜绝繁体字、异体字,更是一种必须坚持的原则。杭州、上海、北京等许多城市不惜拆除镏金的商场招牌上的繁体字,就是根据这一原则。

  读 稿 者 说

  说话,说的是文化

  说余秋雨读错了,有他的理由;说他读对了,也有其理由。这个理由背后,是两种文化观。

  文化的事情(包括文字),从来就是见仁见智的事情,是最容易引起争论的事情。因为文化是我们以往生活的凝结,又浇灌着今天和未来的生活,不可能不牵扯我们的感情,所以网上讨论此事的文字大都很激动。

  无论赞同或反对《现代人怎么说话》的观点,或有别的见解,欢迎登陆钱江晚报网络版(www://qianbao.zjol.com.cn)留言。

3上一篇  下一篇4  
收藏 打印 推荐 朗读 评论 更多功能