阴影
阴影 阴影
第C0004版:风云人物
3  4  
PDF 版
· 数学是他头脑中的音符
· 失败研究的“救火员”
· 陶哲轩:数学界的莫扎特
· 成就面前仍在“找自己”
收藏 打印 推荐  更多功能 
返回主页 | 版面导航 | 标题导航      
上一期  下一期  
浙江日报报业集团主办      
3上一篇  下一篇4  
2006年8月28日     收藏 打印 推荐 朗读 评论 更多功能 
陶哲轩:数学界的莫扎特
  记者:首先恭喜你获得数学家的诺贝尔奖——菲尔茨奖。在数学领域乃至人生之中,有什么人可称你的榜样吗?

  陶哲轩:我有许多榜样,有我上本科和研究生时的导师,也有我的许多好朋友,还有那些通过出色的研究、教学和服务在数学领域里做出贡献的数学家。太多了,一下子说不完。

  记者:你是否访问过中国?都去过哪些城市?会讲中文吗?普通话还是广东话?

  陶哲轩:我能讲一点广东话,但不流利。我小的时候曾去过香港,现在日程安排太紧(得奖后就更忙了),一直没有时间再访香港。我曾打算参加2002年在北京举办的国际数学家大会,但由于那时我的儿子快要出生了,太太不适合旅行,所以没能成行。

  记者:常人对数学家的印象大多来自电影《美丽心灵》。但你给人感觉一点不像约翰·纳什,也不像与你同获菲尔茨奖的格里戈里·佩雷尔曼。

  陶哲轩:数学家各不相同。我们不会都一个样。

  记者:你怎么看你自己?一位数学家?一个澳大利亚人?丈夫?父亲?还是别的?

  陶哲轩:我的确看重澳大利亚人的身份。不过现在,我一半作为数学家投入工作,一半作为丈夫和父亲。

  记者:你年仅31岁就获得数学家最高奖项。这个奖会不会带来压力?你是否会担心今后无法取得你已经取得的成就?

  陶哲轩:我计划继续我以前的研究。在获得菲尔茨奖之前,我已经开始了对好多问题的研究,这些问题并没有奇迹般地自动解决……我现在的确感到一种责任,因为我的想法和看法会影响到许多更年轻的数学家,影响到他们对数学的选择,所以我应该更加小心,确保不会辜负这一荣誉。

3上一篇  下一篇4  
收藏 打印 推荐 朗读 评论 更多功能