阴影
阴影 阴影
第C0003版:封面人物
3  4  
PDF 版
· 萨娜·沙: 美国让我们彻底失望
· 威尔逊: 无法从阴影中走出
· 陈思进:每年那天都像死亡日
收藏 打印 推荐  更多功能 
返回主页 | 版面导航 | 标题导航      
上一期  下一期  
浙江日报报业集团主办      
3上一篇  下一篇4  
2006年9月4日     收藏 打印 推荐 朗读 评论 更多功能 
萨娜·沙: 美国让我们彻底失望
  2001年,萨娜·沙15岁,她和家人住在巴基斯坦拉霍尔市富裕的郊区,在这里,她所看到的卫星电视频道并不比美国人看到的少。

  萨娜是一个爱笑的女孩,但9·11那一幕让她的笑容僵在了脸上。那天她和妈妈在看电视,首先看到的是世贸双塔的倒掉,接着看到了美国人愤怒的报复:阿拉伯人的商店被捣毁;看上去像阿拉伯人的出租车司机被拽出车外被毒打一顿。

  她立即给身在美国的哥哥打电话,想搞清楚他是否平安。在此之前,萨娜到过美国,对国际事务也持宽容态度,因为她一直把自己看成是一名世界公民。可是,那年开始,她的“世界公民”思想受到严峻挑战。

  她爱伊斯兰,也喜欢美国,可是,“9·11”事件后发生的一切,都把她搞糊涂了。巴基斯坦的好战分子的行为,让她对自己的信仰产生了怀疑;而美国对遭到恐怖袭击的反应也让她彻底失望。她说:“美国人想通过杀死阿富汗人来达到报复的目的。这样做是错误的,那些阿富汗平民和死在世贸中心内的人一样,都是无辜的!”

  开始,萨娜站在美国一边,支持打击恐怖主义。但自美国开始空袭阿富汗后,萨娜和许多巴基斯坦人一样,对美国的不满情绪越来越强烈:“为什么阿富汗平民的生命就那么不值钱呢?”

  她从美国人口中听到的都是伊斯兰是一种如何如何暴力的宗教;她在眼中看到的都是美国人如何怀疑入境的阿拉伯人。她反驳说:“美国人错了,我觉得有必要向美国人解释一下。对于入境的人,美国人当然可以搜身,但要搜就要搜每一个人,不能只搜阿拉伯人!”

3上一篇  下一篇4  
收藏 打印 推荐 朗读 评论 更多功能