■本报记者 王磊
这件事真的有火烧眉毛的味道——明天10点,从莫斯科来的飞机就要降落在上海浦东机场,俄罗斯专家眼见着也来了,俄语翻译却还没找到。难怪省体育舞蹈协会培训基地的王校长昨天在电话里会这么着急。
王校长说,杭州体育舞蹈的师资力量比较薄弱,所以这次特意聘请了两位俄罗斯舞蹈老师,到杭州任教两年。
据说这两位“舞功”都很棒,男的叫阿列克桑德罗夫,教拉丁舞,曾在乌克兰、白俄罗斯任教。女的那位,自然教翩跹的芭蕾了。
“我们以为外教一般都懂英语的,老早就请好了英语翻译。现在突然听说他们只懂俄语。这么短时间,叫我到哪里去找俄语翻译?我已经问了好几个地方。”王校长真要急坏了。
过些天,培训基地就打算让俄罗斯专家开班授课了,但没有翻译,等于鸡同鸭讲。
王校长请钱报发个招贤令,懂俄语的市民赶紧来帮个忙、解个围。王校长说,兼职、专职担任翻译都可以。钱报两路热线(0571)85310888、85311110,都可以拨打。