伊朗国家通讯社网站3月31日报道,伊朗驻俄罗斯大使古拉姆阿里-礼萨·安萨里3月30日说,伊朗将以涉嫌触犯国际法罪名审判伊方扣押的15名英国水兵。同日,伊朗驻英国使馆公布特尼的第三封信。但英国专家分析信件内容和措辞后认为,包括前两封信,这些信均不是出自特尼之手,而是伊朗方面炮制。
伊朗外长穆塔基3月31日警告说,如果英国当局希望“扣留水兵”危机能尽快解决,就应避免将本次“水兵事件”政治化。
据伊朗媒体报道,穆塔基当天在与澳大利亚外长唐纳通电话时表示,英国领导人应当避免“发动媒体攻势和将事件政治化”,否则会使事态更为复杂。
已经展开司法调查
安萨里在接受俄罗斯“24小时新闻”电视台采访时说,伊朗已针对被扣英国水兵展开司法调查。“如果我们掌握足够的犯罪证据,他们将受到审判,”伊朗伊斯兰共和国通讯社援引安萨里的话说。
安萨里陈述伊方态度时说:“如果英国政府就英国海军士兵侵入伊朗海域的行为认错,并向伊朗道歉,这一事件将可顺利解决。”
安萨里还说,英国政府把水兵被扣事件诉诸联合国安理会,而不是单纯局限于双边接触的做法,让危机升级。
英国外交部3月31日说,他们正在调查有关伊朗将审判被扣士兵一事,但强调伊朗驻俄大使的讲话不会改变英方解决这一危机的既定方针。
女兵第三封求救信
伊朗最高领袖阿亚图拉阿里·哈梅内伊特派警务代表穆罕默德·阿里·拉赫马尼3月30日发表讲话,要求释放被扣英国水兵中唯一一名女性特尼。
3月30日,伊朗驻英使馆公布特尼的第三封信。在这封据称27日写给全体英国民众的信中,特尼批评英美两国政府干预他国政治,要求英国从伊拉克撤军。
这封信的题头为“致英国民众”,信中写道:“作为派驻伊拉克的英国士兵,(我)成为布什和布莱尔政府干涉政策的牺牲品。”与前两封信一样,信中同样为进入伊朗水域道歉,并说英国被扣士兵得到伊方妥善照顾。
英称信中疑点多
伊朗方面已接连公布特尼写回英国的3封书信,分别写给家人、议会和民众。这三封信成为外界关注焦点之一,也受到英国国内高度关注。但英国专家分析信件措辞后认为,这些信件很可能由伊朗方面炮制,并非出自特尼之手。
英国牛津大学东方学院语言学教授克莱夫·D·霍尔斯说,从这三封信的遣词用句看,写信人的母语显然不是英语而是波斯语。“我用房产打赌,写这些信的人说波斯语,”霍尔斯说,“写信人母语不是英语,且文法受美式英语影响……肯定不是特尼。”
霍尔斯说,信中存在三个疑点。
疑点一,信中把伊拉克“阿布格里卜监狱”拼成“Abo Ghrayb”,而不是像大多数英文媒体那样拼写为“Abu Ghraib”。霍尔斯说,一般波斯文翻译容易这么拼写。
疑点二,三封信都用了4个相同的形容词——“人道的、富有同情心的、好客的和友好的”,以形容伊方对被扣水兵的照顾。
疑点三,特尼第二封信的收信人为“(英国)议会下院代表”,而英国人一般称呼他们为议会成员,或简单缩写为“MPs”。
除文法不通外,英方专家还认为,信件内容过于政治化,显然是伊朗方面强迫特尼照搬伊方事先拟好的文稿。
专家说,三封信中除第一封写给特尼家人的信中说盼望与女儿团圆外,后两封信几乎完全关注英国国内外事务,根本不像“家书”。
耿学鹏 (新华社供本报特稿)