本报讯 2003年,Bling一词被正式收入《牛津英语词典》,用以形容闪闪发光的钻石、珠宝,或者泛指一切炫耀而又浮华的事物。
这个发源于黑人歌手、嘻哈乐手等小众团体内的俚语,近年来正以前所未有的速度,伴随着流行文化广为传播。
而今,这种Bling风尚,已经刮到了IT界。最近, BenQ在杭州展示了全系列Bling-Tech产品,包括城市光廊Joybook笔记本电脑、Joyhub La Vie台式电脑等,让数字化产品在功能与规格之外,呈现出艺术美感,融入装潢成为居室摆设。
本报通讯员 钱乐飞
ThinkPad
回馈“小黑”迷
本报讯 每年岁末,都是数码产品促销高峰。近日,联想ThinkPad在全国范围内推出大型促销活动,今起到明年1月7日,用户凡购买ThinkPad X61和R61指定机型,并在现场填写客户优惠登记卡,即可获得礼品。
此外,ThinkPad还将陆续在北京等10个城市的IT卖场进行静态展示活动,亲身体验ThinkPad带来的舒适、便捷和高效。今年是联想ThinkPad诞生15周年,此次的促销活动也是联想ThinkPad对广大“小黑” 迷的回馈。
本报通讯员 梁罡