阴影
阴影 阴影
第C0007版:天下·双语
3  4  
PDF 版
· Inside Drugmakers'
War on Fat
· What's holding India back
· Inside Animal
Minds
· Opium Wars
· Clinton's Collateral Damage
收藏 打印 推荐  更多功能 
返回主页 | 版面导航 | 标题导航      
上一期  下一期  
浙江日报报业集团主办      
3上一篇  下一篇4  
2008年3月11日     收藏 打印 推荐 朗读 评论 更多功能 
Inside Drugmakers'
War on Fat

  March 6

  Like hundreds of other executives whose companies are trying to develop blockbuster weight-loss drugs, Amylin Pharmaceuticals (AMLN) CEO Daniel M. Bradbury has been riveted by the saga of a once-promising medication called Acomplia. The Sanofi-Aventis (SNY) drug, which is on sale in 20 countries, got clobbered last June in a review by the U.S. Food & Drug Administration. Bradbury watched a live simulcast as an FDA advisory panel grilled Sanofi executives over the memory loss, dizziness, depression, and other side effects reported by people who took Acomplia in clinical trials. Most worrisome, at least four people on the drug committed suicide. When it came time to vote on whether the FDA should approve the drug, the results weren't pretty.

  药品制造商

  减肥药之战的内幕

  就像其他数以百计的正在努力开发轰动性减肥药的公司执行官们一样,AMYLIN制药公司的首席执行官丹尼尔·M·布莱德贝里一直被笼罩在一度前途无量的Acomplia  疗法的传奇色彩之中。塞诺非-安万特公司的减肥药在20个国家销售。去年6月该药在美国食品和药品管理局的复审中被禁了。布莱德贝里看过美国食品和药品管理局的一个专家小组对塞诺非-安万特公司的执行官们就Acomplia疗法临床试验者所报告的记忆丧失、晕眩、压抑和其他副作用进行严厉责问的实况转播。最令人担心的是,至少有4个用药的人自杀了。当到了投票决定美国食品和药品管理局是否应该批准这种药上市时,结果不佳。

3上一篇  下一篇4  
收藏 打印 推荐 朗读 评论 更多功能 
钱江晚报 天下·双语 C0007 Inside Drugmakers'
War on Fat
2008-3-11 48257178002CE1734825740800200712[B1-冯菲菲] 2