“必须”还是“必需”?
●Dragon@钱江晚报:4月10日A16版《观剧有感:艺术与常识》第2部分,第3段第3行,“班昭之所以是才女,她对写作的喜好是必须的最基本的前提......”,句中的“前提”有两个定语(必须的,最基本的)修饰和限定,“必须的”须改成“必需的”。
钱江晚报回应:感谢读者指正。经查,“必须”一般用在“行动”上,而“必需”则多用于修饰不可或缺的物品,如水,空气等,就是必需品。然而在不同语境下,用法上也会有所区别,“班昭把写作当成必需的精神食粮”中的“必需”修饰的是物品“食粮”,原文中所用的“必须”的确有误。
●Flow@钱江晚报:4月13日A10版《文保点变身鲍翅馆》第2个小标题,第3段第1行,“下午两点左右,正是餐馆的空档。”“空档”应改为“空当”
钱江晚报回应:我们请教了相关专家,专家指出,现在的教科书中有很多词语已经通用,比如“唯一”和“惟一”,而“空档”和“空当”的用法已经争论很多年了,直到现在也没有明确说法。 华珊珊