钱江晚报 数字报纸


c0005版:重点报道

《译界楷模朱生豪》

这里有更全面的朱生豪

  1990年出版的《朱生豪传》,当年就获得中国图书奖二等奖,当年7月又重印。到如今,早已无法在市面上买到。

  记者手中的《朱生豪传》是当年的样书,走过二十多年光阴,这本书的书页已经有些泛黄。

  “这些年,我们又搜集了不少新的材料,有来自读者的,也有来自专业工作者的,还有来自海外的。这些材料可以补充《朱生豪传》的不足,所以我们争取能够再写一个《朱生豪评传》。”

  而他们即将要出版的《译界楷模朱生豪》则是图文并茂的普及本。

  在《译界楷模朱生豪》里,添加了钱钟书、屠岸、许渊冲等文化大家和翻译名家对朱生豪的评价。原先对朱生豪研究中不确切的地方也有所更新。“比如一直流传甚广的一段往事,说词学大师夏承焘先生曾为他们题写过‘才子佳人,柴米夫妻’八个字的贺婚联,经过多方考证,其实应是‘欲为天上神仙眷属,先做人间柴米夫妻’”。

  “最让人兴奋的还是在2011年,有人发现了朱生豪的10篇文章,包括短论、翻译、随笔、小说、书评等,也收录在《译界楷模朱生豪》里。其中最宝贵的是,诠释了朱生豪唯一一篇写莎士比亚的研究文章,标题是《傻子在莎士比亚中的地位》” 。朱宏达的介绍,让我们对《译界楷模朱生豪》充满着期待。 本报记者 王湛


钱江晚报 重点报道 c0005 这里有更全面的朱生豪 2012-02-05 钱江晚报2012-02-0500025 2 2012年02月05日 星期日