钱江晚报 数字报纸


a0020版:国际新闻·焦点

15日傍晚第3区又传爆炸声
本报特派记者赶往事发现场
原来是虚惊一场

虽然草木皆兵
但是,爱让巴黎勇敢

  恐怖袭击发生后,有一种情绪在巴黎隐隐蔓延。这种混杂着恐惧、哀伤、愤怒、不甘的情绪,让巴黎的夜晚有了更多的内涵。

  巴黎当地时间15日18时许,我们交完稿子正打算歇一口气,在巴黎留学生活的独立媒体人王晟给我们发来短信:“共和国广场有新情况!”据说,又有爆炸声。

  我们赶紧联系上司机师傅阿东。阿东正在驾驶座上接免提电话,电话那头,他的朋友激动又担忧地叮嘱他晚上开车要注意安全:“刚刚第3区(共和国广场所在区)又爆炸了!第11区也出事了!确切消息!”

  事发突然,下午还平静祥和的共和国广场瞬间又变成高危区。我们试探着问阿东,能不能现在带我们去共和国广场转转,阿东沉默了两秒钟,还是答应了我们。

  车子驶到靠近共和国广场的圣马丁大道,空气中那种紧张的气息,隔着车窗玻璃都能嗅得到。只见路边十几辆警车依次排开,几十名警察端着枪,一边巡逻一边用警觉的眼光扫描路过的行人们。不远处的广场上,全球各大媒体直播车一字排开,CNN还在现场搭了个摄像棚,敬业的同行们架着三脚架和摄像机,正在现场直播共和国广场上的一举一动。

  在广场上,我们与先一步赶来的王晟碰头。原来之前传言的爆炸是虚惊一场,是广场附近一个取暖器爆炸,声响引发了人群的恐慌,大家惊恐地四处逃散,巴黎警方迅速临时封锁了地铁5号线 Jacques Bonsergent 站。而第11区的枪击声也被证明是讹传。

  是的,13日夜晚发生的这场猝不及防的恐怖袭击,让巴黎人变得草木皆兵。然而在短暂的惊恐之后,更多的人群往共和国广场一波波涌来,来寄托哀思,来寻找慰藉,来祈祷和平。广场东南的那面墙,在恐怖袭击发生后,被刷上黑底白字的拉丁文:Fluctuat nec mergitur。这句拉丁语是巴黎这座城市自1358年以来的座右铭,意为: 暴风雨中前行,依然坚不可摧。

  墙壁前的地面上,在悼念的蜡烛和鲜花之间,有一盆盆栽的鲜花特别醒目,在它背后,竖着一张褚黄的纸板,上面记录着死难者的名字。不断有人来到这面墙前静默,哭泣,点燃蜡烛,放上白玫瑰。

  在广场的主雕塑下,人们用蜡烛围出一个巨大的心形,烛光明暗中,可以看到那是来自世界各地的人们用各种不同的语言不同的笔迹写下的祈福和鼓励。有一句英文写着:光荣属于巴黎。

  两位穆斯林模样的小伙子在广场中央举着手写的牌子,上面写着:“我们是穆斯林,但我们不是恐怖分子,我们爱你们。”很多人经过看到,上前与他们紧紧拥抱。

  一个年轻女孩抱着木吉他,坐在地上弹唱爱尔兰著名乐队The cranberry的经典反战歌曲《Zombie(行尸走肉)》,围观的人们给她和着拍子,一起低低吟唱。当她一曲歌毕,人群中又有几个小伙子紧接着唱起了法国国歌《马赛曲》,这首歌瞬间点燃了现场的情绪,人们纷纷自发加入歌唱队伍中,激越的歌声逐渐嘹亮,仿佛战斗的号角,在夜空中久久飘荡不息。


钱江晚报 国际新闻·焦点 a0020 虽然草木皆兵
但是,爱让巴黎勇敢
2015-11-17 4073674 2 2015年11月17日 星期二