阴影
阴影 阴影
第C0001版:天下
3  4  
PDF 版
· 国台办严驳“第二共和宪改”
· 杨毅谈两岸热点
· 杨毅:警惕“去国语化”
收藏 打印 推荐  更多功能 
返回主页 | 版面导航 | 标题导航      
上一期  下一期  
浙江日报报业集团主办      
3上一篇  下一篇4  
2007年3月29日     收藏 打印 推荐 朗读 评论 更多功能 
台当局再耍“台独”花招
杨毅:警惕“去国语化”
  台湾有媒体报道,台湾当局正推行“去国语化”,前不久还推行了一部“国家语言发展法草案”,杨毅回答记者提问时说,你提到的情况我们注意到了。陈水扁当局这样做的政治意图是什么,我想大家看得都非常清楚,两岸同胞对此应该予以高度的警惕。

  ■相关新闻

  台将有近50种“国语”

  学者批制造“巴别塔”

  据台湾媒体报道,台当局制订“国家语言发展法”草案,将去除普通话与方言相区别的概念,明确规定台湾人民所使用的闽南语和原住民语等为“国家”语言。值得注意的是,为强调各语言的“平等性”,台当局在草案中有个“禁止歧视”的提法,背后蕴藏着“去国语化”的阴谋。

  “国家语言发展法”草案规定,未来在台湾,普通话、闽南语、客家话、原住民语等,都属于“国家语言”;所有人民使用的语言及地方使用的自然语言都是“国家”语言,人民有权使用,禁止歧视。

  长期以来,“国语”都是岛内各个民族的通用语,是学校教育使用的正式语言,也是新闻出版和公文中使用的唯一“官方语言”。研究表明,在台湾,使用频率最高的是“国语”,平均约49%,闽南话次之,约47%,“国语”和闽南话混用约1.7%,客家话约1.7%,原住民语约0.3%,其他语言约0.3%。在台湾一般来说,越是都市地区,越是经济发达地区,使用“国语”的频率越高;越是农村地区,越是经济落后地区,闽南话使用频率越高。女性比男性更倾向使用“国语”。

  针对台湾当局“去国语化”作业,“中国文化大学”中山所所长周阳山日前在台湾媒体上发文批评说,若要去简就繁,透过政治力硬将一种通用已久的大众语言,改为四五十种“小众国语”,岂不是治丝益棼?

  周阳山说,如果现在通用的“国语”和其它各种语言,包括台当局教育部门认定的原住民43种语言,5种客家话,闽南语中的泉州腔、漳州腔、海口腔、宜兰腔、台南腔、福州话及手语,都变成“国家语言”的话,今后“政府”公务员,到底要学多少种“国语”才够用呢?如果2300万人口的台湾,竟然同时存在四五十种“国语”,这究竟是尊重各语族,便于沟通?还是制造一座新的“巴别塔”(上帝惩罚人类欲建通天之塔,使人类语言分歧,难以沟通)?

  并且,初步认定的四五十种“国语”,不仅数量太过庞大,学习十分困难,恐怕实施起来,徒具形式意义。据央视

3上一篇  下一篇4  
收藏 打印 推荐 朗读 评论 更多功能 
钱江晚报 天下 C0001 杨毅:警惕“去国语化” 2007-3-29 钱江晚报c00012007-03-2900003;钱江晚报c00012007-03-2900026;钱江晚报c00012007-03-2900021 2