钱江晚报 数字报纸


b0015版:人文·文娱

文章导航

小观众教阿拉丁表白,“给公主一个吻!”,阿拉丁笑了

“这是个儿童剧,你叫我怎么吻”

  本报讯  全球最大的童话舞台剧公司英国QDOS娱乐公司推出的3D真人版《阿拉丁历险记》,8月5日至7日将在省人民大会堂绚丽开演,阿拉丁历险记是一部世界独一无二的3D技术配合演员现场表演的舞台剧,同时将英国音乐剧元素混合中英双语的表演形式呈现给中国观众。近日,该剧在古城西安上演,记者提前领略了这部3D舞台剧的魅力。对孩子来说,“3D阿拉丁”既能让他们兴奋尖叫,又能趁机背英文单词,一举两得。

  《阿拉丁历险记》恐怕是记者看过的演员和观众互动最多的舞台剧,剧中的活宝“阿里巴巴”一登场就和台下的小朋友套近乎,随时都会拷问观众英文单词:“兔子的英文怎么说?”“英雄的英文怎么说?”“公主的英文怎么说?”现在的孩子英文水准还真不赖,坐在记者周围一群不足10岁的小学生积极响应“阿里巴巴”的问题,把英文单词喊得震天响,争先恐后展示自己的英文水准。

  男主角阿拉丁也时常向观众“征求意见”:“我要不要向茉莉公主表白呢?”“我要怎样向公主求婚?”当他终于逮到机会,和茉莉公主独处的时候,阿拉丁很紧张地问观众:“我现在该怎么做?”坐在第一排的女生大喊:“给公主一个吻!”阿拉丁笑道:“这是个儿童剧,你叫我怎么吻?”台下的家长全笑喷了。

  让人佩服的是,和观众互动得那么起劲的主演居然都是老外。扮演阿里巴巴和阿拉丁的两位主演中文说得比大山还溜,“阿里巴巴”甚至还能讲几句广东话和上海话。其实他们在中国巡演,每到一个城市必然事先做足功课,不仅要学几句当地方言,还把那里的风景名胜都摸个透。在西安演出的时候,兵马俑、华清池都嵌进了台词,甚至连西安著名的购物区小寨都被编进了剧情,当茉莉公主穿着一身中国特色的印花布衣出场,她的“侍女”打趣:“你这身衣服是不是小寨买的啊?”相信在下个月杭州站的演出中,杭州话和我们的地方特色也会被一一“植入”。  本报记者 郑琳 通讯员 金薇薇

评分


浙江日报报业集团主办 | © 浙江日报报业集团版权所有 版权声明 | 关于浙报集团 | 联系方式 | 广告服务 [ 帮助 ]
钱江晚报 人文·文娱 b0015 “这是个儿童剧,你叫我怎么吻” 2010-07-26 nw.D1000FFN_20100726_5-b0015 2 2010年07月26日 星期一