世界声望
在巴黎先贤祠宽敞的正厅里,只有两座陵墓,分别埋葬着法兰西精神之父伏尔泰和卢梭。而在一根巨柱上,却刻着圣埃克苏佩里的名字。
站在那根巨柱前,哲学家、作家周国平慨叹:一个懂得《小王子》作者价值的民族,自有它无可替代的可爱。
1943年,世界大战正酣之时,《小王子》在美国出版,迅速风靡世界。至今,已被翻译成超过100种文字,全球发行量超过了2亿册。有种流行的说法,称《小王子》是全球印量仅次于《圣经》的经典文学作品。
《小王子》还被多次改编成话剧、音乐剧和电影,盛演不断,并被选入许多西方国家的教科书。
在法国,圣埃克苏佩里和加缪,是拥有读者最多的两个作家。1999年,法国人选出50本“世纪之书”,《小王子》位列第四;2004年,在法国举行的一项“影响您一生的书”的调查表明,在前100本书中,《小王子》位居《圣经》和《悲惨世界》之后,高居第三。
如今,法国的货币虽然被统一成了欧元,但许多人都不会忘记,在50法郎的钞票上,印着圣埃克苏佩里身着戎装的飞行员形象。这样一个极其重要的位置,法国把它送给了一个富含童心的人。
不过,与大众对圣埃克苏佩里的热爱形成鲜明对比的,是法国知识界们对《小王子》的不以为然。在一项“最理想图书”调查中,《小王子》在法国作家们的心目中只排到了第272位。在法国知识界,嘲笑《小王子》陈旧可笑,很长时间都被视为“高雅”。