阴影
阴影 阴影
第B0008版:国际新闻
3  4  
PDF 版
· 盖特纳用普通话说“同心协力”
· 中美合作 全球共赢
· 中美特别代表 共商对话细节
收藏 打印 推荐  更多功能 
返回主页 | 版面导航 | 标题导航      
上一期  下一期  
浙江日报报业集团主办      
3上一篇  下一篇4  
2009年6月2日     收藏 打印 推荐 朗读 评论 更多功能 
中美合作 全球共赢
——摘自盖特纳北大演讲
  中国作为一个重要经济力量的崛起和更充分地融入世界经济,给美国和世界其他经济体带来了实实在在的好处。由于认识到积极、合作和全面的关系符合我们的共同利益,胡锦涛主席和奥巴马总统在4月同意建立战略和经济对话机制。希拉里·克林顿国务卿和我将于下个月在华盛顿主持我们与王(岐山)副总理和戴(秉国)国务委员的第一次会议。今天和明天,我将荣幸地出席在北京的一系列会见,为这次经济讨论作准备。

  这些会见将使我们有机会讨论经济领域的风险和挑战,审视我们在为更加平衡和可持续的经济复苏奠定基础的过程中,所共同面临的长期挑战,并探讨我们共同关心的国际金融改革。

  中国和美国,各自以及共同,对全球经济和金融系统如此重要,我们对国际经济体系的稳定和强健有直接的影响。其他国家对我们的政策和我们合作的方式都有合法权益,并且我们每个都有义务确保我们的政策和行动促进了全球经济和金融系统的健康和稳定。

  我们走到一起,因为我们有共同的利益和责任。我们也有我们各自国家的利益。我将极力主张美国的利益,正如我希望我的对方代表中国的利益一样。中国已经从开放的贸易和投资中获得了巨大的利益,并有能力极大地增加她对世界其他地区的出口。反过来,我们希望更多机会出口到中国和投资中国经济。

  我希望中国成功和繁荣。中国的增长和中国需求的扩大为美国的公司和工人带来了大量的机会,正如在中国和世界其他地区发生的那样。

  离开美中合作,全球问题将得不到解决。这包括我们世界面临的所有问题,从经济复苏和金融修复到气候变化和能源政策。

  我期望和你们一起努力合作,并本着相互尊重的精神。

  据新华社、央视

3上一篇  下一篇4  
收藏 打印 推荐 朗读 评论 更多功能 
钱江晚报 国际新闻 B0008 中美合作 全球共赢 2009-6-2 48257178002CE175482575C8004FA8D3[B1-董立林] 2